« haʼ » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
+ poqomchi' |
|||
Ligne 21 : | Ligne 21 : | ||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
||
* José Francisco Santos Nicolás, ''[http://books.google.com/books?hl=fr&id=-P0aAQAAIAAJ&q=agua+ha#search_anchor Gramática del idioma poqomam]'', 1997 |
* José Francisco Santos Nicolás, ''[http://books.google.com/books?hl=fr&id=-P0aAQAAIAAJ&q=agua+ha#search_anchor Gramática del idioma poqomam]'', 1997 |
||
== {{langue|poh}} == |
|||
{{-étym-}} |
|||
: {{ébauche-étym|poh}} |
|||
{{-nom-|poh}} |
|||
'''ha’''' {{phon||poh}} |
|||
# [[eau#fr|Eau]]. |
|||
{{-réf-}} |
|||
* Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, ''[http://74.52.178.178/~ebiguate/images/stories/fileupload/mat_02/Vocabulario%20Poqomchi.pdf Poqomchi’ - castellano]'', page 32, 2001 |
Version du 19 septembre 2013 à 16:40
:
Chuj
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
haʼ \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, Chuj - castellano, page 33, 2000
Pokomam
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ha’ [hɑʔ]
- Eau.
Références
- José Francisco Santos Nicolás, Gramática del idioma poqomam, 1997
Poqomchi’
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
ha’ [Prononciation ?]
- Eau.
Références
- Academia de Lenguas Mayas de Guatemala, Poqomchi’ - castellano, page 32, 2001