« arrischiare » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.7.3) (robot Ajoute : ca:arrischiare |
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{langue|it}} == |
== {{langue|it}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
: Dérivé de ''[[rischio#it|rischio]]''. |
: Dérivé de ''[[rischio#it|rischio]]''. |
||
{{ |
=== {{S|verbe|it}} === |
||
'''arrischiare''' {{pron|ar.ri.'skja.re|it}} {{t|it}} ''(auxiliaire avere)'' {{irrégulier|it}} {{conj|grp=1|it}} |
'''arrischiare''' {{pron|ar.ri.'skja.re|it}} {{t|it}} ''(auxiliaire avere)'' {{irrégulier|it}} {{conj|grp=1|it}} |
||
# [[oser|Oser]], [[risquer]], [[aventurer]]. |
# [[oser|Oser]], [[risquer]], [[aventurer]]. |
||
==== {{S|dérivés}} ==== |
|||
{{-drv-}} |
|||
* [[arrischiarsi#it|arrischiarsi]] ''(Forme pronominale)'' |
* [[arrischiarsi#it|arrischiarsi]] ''(Forme pronominale)'' |
||
Version du 18 janvier 2014 à 12:03
Italien
Étymologie
- Dérivé de rischio.
Verbe
arrischiare \ar.ri.'skja.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 1er groupe (voir la conjugaison)
Dérivés
- arrischiarsi (Forme pronominale)