« França » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
Update liens interwikis |
||
Ligne 70 : | Ligne 70 : | ||
[[pt:França]] |
[[pt:França]] |
||
[[ro:França]] |
[[ro:França]] |
||
[[ru:França]] |
|||
[[sv:França]] |
[[sv:França]] |
||
[[tr:França]] |
[[tr:França]] |
Version du 7 mars 2015 à 18:18
:
Catalan
Étymologie
- Vient du latin Francia, « pays des Francs ».
Nom propre
França féminin
- France (pays d’Europe).
Prononciation
Occitan
Étymologie
- Vient du latin Francia, « la France ».
Nom propre
França \Prononciation ?\
- France (pays d’Europe).
Portugais
Étymologie
- Vient du latin Francia, « la France ».
Nom propre
França \Prononciation ?\
- France (pays d’Europe).