« documentació » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
m le modèle le plus précis en catalan avec AWB |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{langue|ca}} == |
== {{langue|ca}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
=== {{S|étymologie}} === |
||
:Du {{étyl|la|ca| |
: Du {{étyl|la|ca|documentatio}}. |
||
=== {{S|nom|ca}} === |
=== {{S|nom|ca}} === |
||
{{ca-accord- |
{{ca-accord-ó|documentaci}} |
||
'''documentació''' {{f}} |
'''documentació''' {{f}} |
||
# [[documentation|Documentation]]. |
# [[documentation|Documentation]]. |
Version du 25 janvier 2021 à 23:39
Catalan
Étymologie
- Du latin documentatio.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
documentació \Prononciation ?\ |
documentacions \Prononciation ?\ |
documentació féminin