« babil » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Exemple
Ligne 7 : Ligne 7 :
'''babil''' {{m}}
'''babil''' {{m}}
# [[abondance|Abondance]] de [[parole]]s [[inutile]]s.
# [[abondance|Abondance]] de [[parole]]s [[inutile]]s.
#* ''Ecoutez son '''babil''', acceptez les musiques qu’elle n’a encore chantées que pour elle ?'' — <small>([[w:Honoré de Balzac|Honoré de Balzac]], ''[[s:Modeste Mignon|Modeste Mignon]]'', 1844)</small>
#* ''Le '''babil''' de l'enfant chéri se mêla aux derniers baisers que lui donna le jeune homme.'' — {{source|{{w|Honoré de Balzac}}, ''[[s:La Femme de trente ans|La Femme de trente ans]]'', 1832}}
#* ''Ecoutez son '''babil''', acceptez les musiques qu’elle n’a encore chantées que pour elle ?'' — {{source|[[w:Honoré de Balzac|Honoré de Balzac]], ''[[s:Modeste Mignon|Modeste Mignon]]'', 1844}}
#* ''… je me mis dès lors à le contempler avec une certaine dose de pitié et à prêter l’oreille, d’abord avec indulgence, puis, en fin de compte, non sans plaisir, à son '''babil''' incohérent.'' — <small>([[w:Robert Louis Stevenson|Robert Louis Stevenson]], ''Olalla'', 1884, Traduction Jean-Pierre Naugrette, 2004)</small>
#* ''… je me mis dès lors à le contempler avec une certaine dose de pitié et à prêter l’oreille, d’abord avec indulgence, puis, en fin de compte, non sans plaisir, à son '''babil''' incohérent.'' — {{source|[[w:Robert Louis Stevenson|Robert Louis Stevenson]], ''Olalla'', 1884, Traduction Jean-Pierre Naugrette, 2004}}
#* '' … , et tantôt il excitait par ses questions le '''babil''' de son guide ; … .'' — <small>({{w|Walter Scott}}, ''[[s:Ivanhoé|Ivanhoé]]'', Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)</small>
#* '' … , et tantôt il excitait par ses questions le '''babil''' de son guide ; … .'' — {{source|{{w|Walter Scott}}, ''[[s:Ivanhoé|Ivanhoé]]'', Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820}}


{{-q-syn-}}
{{-q-syn-}}
* Le {{R:Rivarol}} indique: Le [[babil]] est un excès de paroles, qui n'a pour but que le plaisir de parler; le '''[[bavardage]]''' est un flux de paroles, qui prend sa source dans la sottise; le '''[[caquet]]''' prend sa source dans une vanité ridicule et puérile.
* Le {{R:Rivarol}} indique: Le [[babil]] est un excès de paroles, qui n'a pour but que le plaisir de parler; le '''[[bavardage]]''' est un flux de paroles, qui prend sa source dans la sottise; le '''[[caquet]]''' prend sa source dans une vanité ridicule et puérile.

{{-trad-}}
{{-trad-}}
{{(}}
{{(}}

Version du 25 juin 2009 à 20:27

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Modèle:fr-reg babil masculin

  1. Abondance de paroles inutiles.
    • Le babil de l'enfant chéri se mêla aux derniers baisers que lui donna le jeune homme.— (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, 1832)
    • Ecoutez son babil, acceptez les musiques qu’elle n’a encore chantées que pour elle ?— (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
    • … je me mis dès lors à le contempler avec une certaine dose de pitié et à prêter l’oreille, d’abord avec indulgence, puis, en fin de compte, non sans plaisir, à son babil incohérent.— (Robert Louis Stevenson, Olalla, 1884, Traduction Jean-Pierre Naugrette, 2004)
    • … , et tantôt il excitait par ses questions le babil de son guide ; … .— (Walter Scott, Ivanhoé, Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)

Quasi-synonymes

Traductions

Prononciation

  • Erreur sur la langue !

Références

Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (babil), mais l’article a pu être modifié depuis.