« dédaigneux » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Arrangements & exemple |
→{{=fr=}} : trads :es, it |
||
Ligne 14 : | Ligne 14 : | ||
{{(}} |
{{(}} |
||
* {{T|en}} : {{trad+|en|disdainful}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|disdainful}} |
||
*{{T|es}} : {{trad-|es|desdeñoso}} |
|||
{{-}} |
|||
*{{T|it}} : {{trad-|it|disdegnoso}} |
|||
{{)}} |
{{)}} |
||
Version du 31 décembre 2010 à 07:46
Français
Étymologie
- De dédaigner.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | dédaigneux \de.dɛ.ɲø\ | |
Féminin | dédaigneuse \de.dɛ.ɲøz\ |
dédaigneuses \de.dɛ.ɲøz\ |
dédaigneux
- Qui avoir ou qui marque du dédain.
- Il tira une chaise, s'installa à califourchon et son regard fit le tour de la chambre avec une lippe dédaigneuse et apitoyée. — (Victor Méric, Les compagnons de l'Escopette, 1930,)
- Il est dédaigneux des honneurs, des distinctions. — Caractère dédaigneux.
Traductions
- Anglais : disdainful (en)
- Espagnol : desdeñoso (es)
- Italien : disdegnoso (it)
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (dédaigneux), mais l’article a pu être modifié depuis.