« empiler » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Exemple
Ligne 11 : Ligne 11 :
#* '''''Empiler''' des bombes.''
#* '''''Empiler''' des bombes.''
# {{figuré|fr}} {{familier|fr}} [[entasser|Entasser]].
# {{figuré|fr}} {{familier|fr}} [[entasser|Entasser]].
#* ''Dans le wagon où nous '''nous empilâmes''', la conversation — si tant est qu'on puisse appeler conversation un tel échange de cris discords, qui rappelaient ceux de l’urus, du cerf élaphe, de l’ours brun et du lœmmergejer, — en vint sur les braconniers.'' {{source|{{w|Octave Mirbeau}}, ''Paysage d'hiver'', dans ''La vache tachetée'', 1918}}
#* '''''Empiler''' des voyageurs dans un wagon.''
#* ''Nous nous '''empilons''' tant bien que mal dans cette voiture.''


{{-exp-}}
{{-exp-}}

Version du 1 mai 2011 à 17:08

Français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

empiler transitif 1er groupe (conjugaison)

  1. Mettre en pile.
    • Des stères à brûler, des fagots de rondins, des bourrées de coupilles, des tas d'ételles et des « carottes » d'épicéas s'y empilent. — (Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, 1958)
    • Empiler du bois, des livres, des paquets.
    • Empiler des bombes.
  2. (Sens figuré) (Familier) Entasser.
    • Dans le wagon où nous nous empilâmes, la conversation — si tant est qu'on puisse appeler conversation un tel échange de cris discords, qui rappelaient ceux de l’urus, du cerf élaphe, de l’ours brun et du lœmmergejer, — en vint sur les braconniers. — (Octave Mirbeau, Paysage d'hiver, dans La vache tachetée, 1918)

Expressions (section inconnue)

Traductions

Prononciation

  • Erreur sur la langue !

Références