« grado » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m r2.6.2) (robot Ajoute: mg:grado |
m r2.7.1) (robot Ajoute : tl:grado |
||
Ligne 77 : | Ligne 77 : | ||
[[pt:grado]] |
[[pt:grado]] |
||
[[ru:grado]] |
[[ru:grado]] |
||
[[tl:grado]] |
|||
[[tr:grado]] |
[[tr:grado]] |
||
[[zh:grado]] |
[[zh:grado]] |
Version du 11 décembre 2011 à 17:46
Espéranto
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
grado
Prononciation
- Erreur sur la langue !
Ido
Étymologie
Nom commun
grado
Prononciation
- Erreur sur la langue !
Interlingua
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
grado Erreur sur la langue !
Prononciation
- Erreur sur la langue !
Italien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
grado
Prononciation
- Erreur sur la langue !
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
grado masculin