« oficiro » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
RobotGMwikt (discussion | contributions)
m robot Ajoute: io
PiedBot (discussion | contributions)
m Transfert du wiktionnaire en ido
Ligne 11 : Ligne 11 :
* {{SAMPA}} : /O.fi."ts)i.rO/
* {{SAMPA}} : /O.fi."ts)i.rO/


{{=io=}}
{{-etym-}}
:mot composé de ''[[oficir-]]'' et ''[[-o]]'' « substantif »

{{-nom-}}
'''oficiro'''
# [[officier|Officier]].

{{-pron-}}
* {{API}}: /ɔ.fi.ˈʦi.rɔ/
* {{SAMPA}}: /O.fi."ts)i.rO/


[[Catégorie:Noms communs en espéranto]]
[[Catégorie:Noms communs en espéranto]]
[[Catégorie:Noms communs en ido]]


[[io:oficiro]]
[[io:oficiro]]

Version du 2 juin 2006 à 20:10

Espéranto

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

oficiro

  1. Officier.

Prononciation

  •  : /ɔ.fi.ˈt͡si.rɔ/
  • X-SAMPA : /O.fi."ts)i.rO/

Ido

Étymologie

mot composé de oficir- et -o « substantif »

Nom commun

oficiro

  1. Officier.

Prononciation

  • : /ɔ.fi.ˈʦi.rɔ/
  • X-SAMPA: /O.fi."ts)i.rO/