« heten » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m →{{langue|nl}} : ajout phrase d'exemple et voc << noemen >> |
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{langue|nl}} == |
== {{langue|nl}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
: A rapprocher de l'allemand ''[[heißen]]'', de même sens. |
: A rapprocher de l'allemand ''[[heißen]]'', de même sens. |
||
{{ |
=== {{S|verbe|nl}} === |
||
{{nl-conj|ik=heet|jij=heet|hij=heet|wij=heten|prets=heette|pretp=heetten|partp=geheten|aux=hebben}} |
{{nl-conj|ik=heet|jij=heet|hij=heet|wij=heten|prets=heette|pretp=heetten|partp=geheten|aux=hebben}} |
||
'''heten''' {{pron|ɦe:.tə:}} |
'''heten''' {{pron|ɦe:.tə:}} |
||
Ligne 10 : | Ligne 9 : | ||
#:*Ik ''heet'' Jan.: Je ''m'appelle'' Jean. |
#:*Ik ''heet'' Jan.: Je ''m'appelle'' Jean. |
||
==== {{S|vocabulaire}} ==== |
|||
{{-voc-}} |
|||
* [[noemen]] |
* [[noemen]] |
||
=== {{S|prononciation}} === |
|||
{{-pron-}} |
|||
* {{pron-rég||audio=Nl-heten.ogg}} |
* {{pron-rég||audio=Nl-heten.ogg}} |
||
Version du 30 janvier 2014 à 20:49
Néerlandais
Étymologie
- A rapprocher de l'allemand heißen, de même sens.
Verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | heet | heette |
jij | heet | |
hij, zij, het | heet | |
wij | heten | heetten |
jullie | heten | |
zij | heten | |
u | heet | heette |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | hetend | geheten |
heten Erreur sur la langue !
- S'appeler.
- Ik heet Jan.: Je m'appelle Jean.
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.