heißen

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Allemand[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux haut allemand heizzan.

Verbe [modifier le wikicode]

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich heiße
2e du sing. du heißt
3e du sing. er heißt
Prétérit 1re du sing. ich hieß
Subjonctif II 1re du sing. ich hieße
Impératif 2e du sing. heiße, heiß!
2e du plur. heißt!
Participe passé geheißen
Auxiliaire haben
voir conjugaison allemande

heißen \ˈhaɪ.sən\ transitif ou intransitif (voir la conjugaison)

  1. S’appeler, se nommer (Avoir pour nom). (intransitif)
    • Ich heiße Klaus.
      Je m’appelle Klaus.
    • Wie heißt du?
      — Ich heiße Markus
      « Comment t’appelles-tu ?
      — Je m’appelle Marc »
    • Wie heißt das auf französisch?.
    • : Comment cela se dit-il en français ?.
    • Wie heißt dieser Ort?
      Comment se nomme ce lieu / Quel est le nom de ce lieu ?
  2. Dire. intransitif, (Impersonnel)
    • Es heißt, dass das Leben gut ist.
      On dit que la vie est belle.
    • Die Sanktionen richten sich gegen jene, die mitgeholfen haben, die Ukraine zu "destabilisieren", wie es in den EU-Sanktionsverordnungen heißt. — (Jannis Brühl, Der die Oligarchen jagt, dans Süddeutsche Zeitung, 8 mars 2022 [texte intégral])
      Les sanctions visent ceux qui ont contribué à "déstabiliser" l'Ukraine, selon les règlements de l'UE sur les sanctions.
  3. S’agir. (intransitif)
    • Hier heißt es schnell handeln.
      Là, il s’agit de faire vite.
  4. Appeler, nommer, qualifier, traiter. (transitif)
    • Sie heißt ihn einen Lügner.
      Elle le traite de menteur.
  5. Signifier, vouloir dire. (transitif)
    • Was soll das heißen?
      Qu'est-ce que cela veut dire ?
    • Wenn das Mindesthaltbarkeitsdatum eines Lebensmittels abgelaufen ist, heißt es nicht zwingend, dass man es nicht mehr verwenden kann.
      Si la date de péremption d'un aliment est dépassée, cela ne signifie pas forcément que l'on ne peut plus l'utiliser.
    • Das heißt, ich weiß es nicht.
      C'est à dire que je ne le sais pas.
    • Das soll nicht heißen, dass es richtig ist.
      Cela ne veut pas dire que c'est juste.
  6. Ordonner, commander. (transitif)
    • Jemanden etwas tun heißen.
      Commander / ordonner à quelqu'un de faire quelque chose.
  7. Souhaiter. (transitif)
    • Jemanden willkommen heißen.
      Souhaiter la bienvenue à quelqu'un.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

  • heisen {Suisse), [Liechstentein).

Synonymes[modifier le wikicode]

Nommer :

Ordonner :

Signifier :

Qualifier :

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

heißen \ˈhaɪ̯sn̩\

  1. Accusatif masculin singulier de la déclinaison faible de heiß.
  2. Accusatif masculin singulier de la déclinaison forte de heiß.
  3. Accusatif masculin singulier de la déclinaison mixte de heiß.
  4. Datif féminin singulier de la déclinaison faible de heiß.
  5. Datif féminin singulier de la déclinaison mixte de heiß.
  6. Datif masculin singulier de la déclinaison faible de heiß.
  7. Datif masculin singulier de la déclinaison mixte de heiß.
  8. Datif neutre singulier de la déclinaison faible de heiß.
  9. Datif neutre singulier de la déclinaison mixte de heiß.
  10. Datif pluriel (à tous les genres) de la déclinaison forte de heiß.
  11. Génitif féminin singulier de la déclinaison faible de heiß.
  12. Génitif féminin singulier de la déclinaison mixte de heiß.
  13. Génitif masculin singulier de la déclinaison faible de heiß.
  14. Génitif masculin singulier de la déclinaison forte de heiß.
  15. Génitif masculin singulier de la déclinaison mixte de heiß.
  16. Génitif neutre singulier de la déclinaison faible de heiß.
  17. Génitif neutre singulier de la déclinaison forte de heiß.
  18. Génitif neutre singulier de la déclinaison mixte de heiß.
  19. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison faible de heiß.
  20. Pluriel (à tous les cas et à tous les genres) de la déclinaison mixte de heiß.

Prononciation[modifier le wikicode]