« hortatif » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
m Bot : nouveau modèle {{S}} remplaçant toutes les sections sauf les sections de langue (voir WT:Prise de décision/Rendre toutes les sections modifiables) |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
== {{langue|fr}} == |
== {{langue|fr}} == |
||
=== {{S|étymologie}} === |
|||
{{-étym-}} |
|||
: {{ébauche-étym|fr}} |
: {{ébauche-étym|fr}} |
||
{{ |
=== {{S|adjectif|fr}} === |
||
{{fr-accord-f|hortati|ɔʁ.ta.ti}} |
{{fr-accord-f|hortati|ɔʁ.ta.ti}} |
||
'''hortatif''' {{pron|ɔʁ.ta.tif|fr}} |
'''hortatif''' {{pron|ɔʁ.ta.tif|fr}} |
||
Ligne 10 : | Ligne 10 : | ||
#* ''Sur la formule '''hortative''' et sa place dans les décrets, on se reportera aux réflexions de P. Charneux.'' {{source|Denis Knoepfler, ''Décrets érétriens de proxénie et de citoyenneté'', volume 11, page 216, 2001}} |
#* ''Sur la formule '''hortative''' et sa place dans les décrets, on se reportera aux réflexions de P. Charneux.'' {{source|Denis Knoepfler, ''Décrets érétriens de proxénie et de citoyenneté'', volume 11, page 216, 2001}} |
||
{{ |
=== {{S|nom|fr}} === |
||
{{fr-rég|ɔʁ.ta.tif}} |
{{fr-rég|ɔʁ.ta.tif}} |
||
'''hortatif''' {{pron|ɔʁ.ta.tif|fr}} {{m}} |
'''hortatif''' {{pron|ɔʁ.ta.tif|fr}} {{m}} |
||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
#* ''Dans tous les cas, l’impératif et l’'''hortatif''' traduisent la volonté de l’émetteur à faire exécuter un ordre.'' {{source|Victor Godé, ''Le dadjriwalé: langue kru de la Côte d’Ivoire'', page 211, 2008, L’Harmattan}} |
#* ''Dans tous les cas, l’impératif et l’'''hortatif''' traduisent la volonté de l’émetteur à faire exécuter un ordre.'' {{source|Victor Godé, ''Le dadjriwalé: langue kru de la Côte d’Ivoire'', page 211, 2008, L’Harmattan}} |
||
==== {{S|traductions}} ==== |
|||
{{-trad-}} |
|||
{{trad-début}} |
{{trad-début}} |
||
* {{T|en}} : {{trad+|en|hortative}} |
* {{T|en}} : {{trad+|en|hortative}} |
Version du 31 janvier 2014 à 02:54
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | hortatif \ɔʁ.ta.tif\
|
hortatifs \ɔʁ.ta.tif\ |
Féminin | hortative \ɔʁ.ta.tiv\ |
hortatives \ɔʁ.ta.tiv\ |
hortatif \ɔʁ.ta.tif\
- Modèle:linguistique Qui sert à exhorter, très souvent d’une proposition par le locuteur pour faire quelque chose avec l’interlocuteur.
- Dans les cas suivants, l’infinitif est plutôt hortatif […] Quelle est ma route la plus courte pour arriver au col de la Schlucht ? — Descendre comme moi jusqu'à la cascade et remonter Bazin. […] à votre avis, mademoiselle, quelle est cette solution ? — Conduire Mme de Saint-Selve, le plus tôt possible, dans un sanatorium Benoit. […]. — (Kristian Sandfeld, Syntaxe du français contemporain, page 79, 1978, Droz)
- Sur la formule hortative et sa place dans les décrets, on se reportera aux réflexions de P. Charneux. — (Denis Knoepfler, Décrets érétriens de proxénie et de citoyenneté, volume 11, page 216, 2001)
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
hortatif | hortatifs |
\ɔʁ.ta.tif\ |
hortatif \ɔʁ.ta.tif\ masculin
- Modèle:linguistique Mode servant à exhorter, très souvent d’une proposition par le locuteur pour faire quelque chose avec l’interlocuteur. En français l’impératif de la première personne du pluriel est effectivement hortatif : allons-y. En anglais, let’s est un marqueur hortatif.
- Dans tous les cas, l’impératif et l’hortatif traduisent la volonté de l’émetteur à faire exécuter un ordre. — (Victor Godé, Le dadjriwalé: langue kru de la Côte d’Ivoire, page 211, 2008, L’Harmattan)