« espee » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
→{{langue|fro}} : attestation, parce qu’on me le propose |
m →{{S|nom|fro}} : mef |
||
Ligne 8 : | Ligne 8 : | ||
'''espee''' {{pron|es.pe.ə|fro}} {{f}} |
'''espee''' {{pron|es.pe.ə|fro}} {{f}} |
||
# [[épée|Épée]]. |
# [[épée|Épée]]. |
||
#* ''Mes je ne quier mellor '''espee |
#* ''Mes je ne quier mellor '''espee'''<br>Que cele que j’ai aportee,'' {{source|[[w:Chrétien de Troyes|Chrétien de Troyes]], ''[[s:Érec et Énide|Érec et Énide]]'', vers 1170}} |
||
#*: Mais je ne cherche pas une meilleure épée<br>Que celle que j’ai amenée avec moi |
#*: Mais je ne cherche pas une meilleure épée<br>Que celle que j’ai amenée avec moi |
||
Version du 17 mars 2014 à 13:43
:
Ancien français
Étymologie
- Du latin spatha.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | espee | espees |
Cas régime | espee | espees |
espee \es.pe.ə\ féminin
- Épée.
- Mes je ne quier mellor espee
Que cele que j’ai aportee, — (Chrétien de Troyes, Érec et Énide, vers 1170)- Mais je ne cherche pas une meilleure épée
Que celle que j’ai amenée avec moi
- Mais je ne cherche pas une meilleure épée
- Mes je ne quier mellor espee
Variantes orthographiques
Anglo-normand
Étymologie
- De l’ancien français.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | espee | espees |
Cas régime | espee | espees |
espee \es.pe.ə\ féminin
- Épée.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : espee. (liste des auteurs et autrices)