« espee » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot: correction du niveau des sections |
|||
Ligne 11 : | Ligne 11 : | ||
#*: Mais je ne cherche pas une meilleure épée<br>Que celle que j’ai amenée avec moi |
#*: Mais je ne cherche pas une meilleure épée<br>Que celle que j’ai amenée avec moi |
||
=== {{S|var-ortho}} === |
==== {{S|var-ortho}} ==== |
||
* [[espée]] |
* [[espée]] |
||
Version du 22 novembre 2014 à 18:40
:
Ancien français
Étymologie
- Du latin spatha.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | espee | espees |
Cas régime | espee | espees |
espee \es.pe.ə\ féminin
- Épée.
- Mes je ne quier mellor espee
Que cele que j’ai aportee — (Chrétien de Troyes, Érec et Énide, vers 1170)- Mais je ne cherche pas une meilleure épée
Que celle que j’ai amenée avec moi
- Mais je ne cherche pas une meilleure épée
- Mes je ne quier mellor espee
Variantes orthographiques
Anglo-normand
Étymologie
- De l’ancien français.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | espee | espees |
Cas régime | espee | espees |
espee \es.pe.ə\ féminin
- Épée.
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : espee. (liste des auteurs et autrices)