« emportement » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +breton : brouezegezh (assisté) |
m Modèle w |
||
Ligne 7 : | Ligne 7 : | ||
'''emportement''' {{pron|ɑ̃.pɔʁ.tə.mɑ̃|fr}} {{m}} |
'''emportement''' {{pron|ɑ̃.pɔʁ.tə.mɑ̃|fr}} {{m}} |
||
# [[action|Action]] de s’[[emporter]]. |
# [[action|Action]] de s’[[emporter]]. |
||
#* ''Sa course avait l''''emportement''' invincible d'un corps qui descendrait une montagne trop rapide, ….'' ( |
#* ''Sa course avait l''''emportement''' invincible d'un corps qui descendrait une montagne trop rapide, ….'' ({{w|Alexandre Dumas}}, ''Les Mille et Un Fantômes - La Rue de Diane à Fontenay-aux-Roses'', ) |
||
# {{absolument}} '''Emportement''' de [[colère]]. |
# {{absolument}} '''Emportement''' de [[colère]]. |
||
#* ''Aux premiers mots proférés dans cet étrange débat, j'ai ressenti les bouillons du patriotisme jusqu'au plus violent '''emportement'''.'' ([[w:Honoré Gabriel Riqueti de Mirabeau|Mirabeau]], ''Sur le drapeau tricolore'' - [[w:Assemblée constituante de 1789|Assemblée constituante]] du 21 octobre 1790) |
#* ''Aux premiers mots proférés dans cet étrange débat, j'ai ressenti les bouillons du patriotisme jusqu'au plus violent '''emportement'''.'' ([[w:Honoré Gabriel Riqueti de Mirabeau|Mirabeau]], ''Sur le drapeau tricolore'' - [[w:Assemblée constituante de 1789|Assemblée constituante]] du 21 octobre 1790) |
Version du 18 janvier 2017 à 00:31
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
emportement | emportements |
\ɑ̃.pɔʁ.tə.mɑ̃\ |
emportement \ɑ̃.pɔʁ.tə.mɑ̃\ masculin
- Action de s’emporter.
- Sa course avait l'emportement invincible d'un corps qui descendrait une montagne trop rapide, …. (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes - La Rue de Diane à Fontenay-aux-Roses, )
- (Absolument) Emportement de colère.
- Aux premiers mots proférés dans cet étrange débat, j'ai ressenti les bouillons du patriotisme jusqu'au plus violent emportement. (Mirabeau, Sur le drapeau tricolore - Assemblée constituante du 21 octobre 1790)
Prononciation
Traductions
- Breton : brouezegezh (br) féminin
- Hébreu ancien : עֶבְרָה (*) féminin
- Ido : iracesko (io)
- Néerlandais : meeslepen (nl), vervoering (nl)
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (emportement), mais l’article a pu être modifié depuis.