emporter
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Vers 1280 avec cette orthographe) Mot dérivé de porter, avec le préfixe en-. (Vers 980) enportet (« emporta »).
Verbe
[modifier le wikicode]emporter \ɑ̃.pɔʁ.te\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : s’emporter)
- Porter hors d’un lieu.
Ces conjectures et ces raisonnements se pressaient dans la cervelle de Scaër, pendant que les assassins fuyaient en emportant ce qu'on appelle en style judiciaire le corps du délit.
— (Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, tome 2, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, p. 142)Une cage à serins était pendue au plafond ; les oiseaux avaient été emportés, mais la mangeoire était pleine de chenevis.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)La viticulture auvergnate fut à son apogée vers le milieu du XIXe siècle […] Les bateaux qui descendaient l’Allier emportaient des vins d’Auvergne jusqu’à Paris.
— (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)Un matin du mois de Juin, il mousine un petit crachin froid. Un gros camion vient de quitter le Champ du Trou : il emporte nos meubles.
— (Bernard Kuntz, Planète Rimbe, Éditions Edilivre, 2007, page 160)
- Entraîner, arracher, enlever ou emmener avec effort, avec rapidité ou avec violence.
Il y a le nageur intrépide qui, sourd aux appels du maître baigneur, dépasse les limites du bain surveillé, gagne la pleine mer et est emporté par une lame de fond.
— (Franc-Nohain [Maurice Étienne Legrand], Guide du bon sens, Éditions des Portiques, 1932)Son cheval prit le mors aux dents et l’emporta à travers les champs.
Il eut le bras emporté par un obus.
- (Sens figuré) Causer la mort rapidement, en parlant d’une maladie.
Trois ans après, Burrhus mourait de maladie ou empoisonné. Ceux qui crurent sa mort naturelle dirent qu'il avait été emporté par une esquinancie qui lui avait fait perdre tout d'un coup la respiration ; […].
— (U. Barrière, « BURRHUS (Africanus) », dans le Dictionnaire de la Conversation et de la Lecture, tome 56 (4e du supplément), Paris : chez Garnier frères, 1845, p. 32)
- Détruire ; faire disparaître.
Il ne retira de sa créance qu’un millier de francs, les frais emportèrent le reste.
Le jus de citron emporte les taches d’encre, emporte la couleur des étoffes sur lesquelles il tombe.
Les canons et les fusils, les torpilleurs et les cuirassés, la poudre et la dynamite, la fumée et le massacre emportent des milliards, des sommes plus que suffisantes à nourrir tout ce que l’Europe compte de faméliques et de va-nu-pieds.
— (Laurent Tailhade, Discours pour la Paix, Lettre aux conscrits, L’Idée libre, 1928, pages 21-30)
- (En particulier) (Médecine) Guérir.
Ce remède emporte la fièvre.
- (Sens figuré) Tirer l’âme de sa situation ordinaire, jeter dans quelque excès, en parlant des passions.
Lui non plus n’aurait pas voulu choquer Jim par son manque de délicatesse, mais sa nature brutale subitement l’emportait.
— (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)La colère l’emporta bien loin.
Se laisser emporter à sa vengeance.
La douleur l’a emporté jusqu’à dire, jusqu’à faire…
La jeunesse se laisse emporter aux plaisirs.
- (Sens figuré) Gagner ; obtenir.
Il emporta l’avantage sur tous ses rivaux.
Dans son art il emporte le prix.
Il emporta la gloire d’avoir triomphé de l’ennemi.
- (Spécialement) Obtenir par une sorte de violence.
Cet homme a tant de crédit qu’il emporte tout ce qu’il veut.
Il emporta cette affaire à force de sollicitations.
- (Militaire) Conquérir, se rendre maître, en peu de temps.
- La veille même du combat de Zouafques, le prince Thomas avait emporté plusieurs redoutes à la faveur desquelles il rétablit aussitôt ses communications avec les assiégés […] — (Mémoires authentiques du duc de La Force, maréchal de France, et de ses deux fils, volume 1, Paris, 1843, page C)
- Entraîner par une suite nécessaire ; comprendre ; impliquer.
- Le droit de justice des seigneurs hauts justiciers était absolu. Il emportait la plénitude de la juridiction civile et criminelle, limitée seulement par les cas royaux. — (Alfred Franklin, La Vie privée d’autrefois - La vie de Paris sous Louis XV devant les tribunaux, Plon, Paris, 1899, page 9)
Un soin particulier doit donc être apporté, dans la discussion des options, à la vérification de la conformité aux principes et règles supérieurs, qu’ils soient constitutionnels, internationaux ou européens, ainsi qu’aux conséquences indirectes que la modification législative envisagée est susceptible d’emporter sur d’autres pans du droit.
— (Secrétariat général du gouvernement et Conseil d’État, Guide de légistique, 3e version, La Documentation française, 2017, ISBN 978-2-11-145578-8 → lire en ligne)
- (Pronominal) Se livrer à un excès d’orgueil, d’audace, et en général à un sentiment immodéré.
Quand bien même seraient-ils cinq mille ! s’emporta le lieutenant qui, décidément, me surprenait par la hargne qu’il démontrait. On n’a point éprouvé deux jours d’emmouscaillement dans cette forêt du diable pour s’en retourner quinauds.
— (Camille Bouchard, Un massacre magnifique, Éditions Hurtubise, 2010, page 236)
- (Pronominal) (Absolument) Se fâcher violemment, s’abandonner à la colère.
Eh bien ! jurez, sacrez, emportez-vous, votre contraction peut vous faire encore plus de mal que la colère.
— (Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, deuxième partie, chapitre septième)
- (Pronominal) Ne pouvoir être retenu par celui qui le monte ou qui le conduit, en parlant d’un cheval.
Les chevaux s’emportèrent et la voiture versa.
- (Par analogie) La Girafe, excitée à fuir, se presse, s’emporte, et est bientôt hors de vue ; mais elle ne soutient point longtemps cet effort, qu’elle ressent comme une fatigue […] — (Étienne Geoffroy Saint-Hilaire, Quelques Considérations sur la Girafe, 1827)
- (Pronominal) (En particulier) (Sports hippiques) Se dit d'un cheval de trot qui se montre fautif dans ses allures et est par suite susceptible d'être disqualifié.
Note :
- D’après l’étymologie du verbe (mener), les puristes utilisent emmener en parlant de choses ou d’êtres aptes à se déplacer par eux-mêmes, et emporter dans les autres cas.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]- autant en emporte le vent
- la forme emporte le fond
- le fond emporte la forme
- que le diable m’emporte si
- que le diable vous emporte
Traductions
[modifier le wikicode]Prendre avec soi et porter ailleurs
- Allemand : mitnehmen (de), wegschaffen (de)
- Anglais : carry away (en), take away (en), bring from (en), take (en)
- Chinois : 打包 (zh) dǎbāo, 带 (zh) dài
- Espagnol : portar (es), transportar (es), llevar (es)
- Espéranto : forpreni (eo)
- Grec ancien : ἀποφέρω (*) apophéro, ἐκφέρω (*) ekphérô
- Ido : forportar (io)
- Italien : portare via (it)
- Kotava : moburé (*)
- Lacandon : netsikbar yejer (*)
- Latin : infero (la), aufero (la)
- Lorrain : ampouter (*)
- Néerlandais : meenemen (nl), wegdragen (nl), wegslepen (nl)
- Portugais : levar (pt)
- Russe : вынести (ru) vynesti
- Same du Nord : doalvut (*)
- Shingazidja : uɓalia (*) ubalia
- Solrésol : laresolsi (*)
- Songhaï koyraboro senni : kanba (*)
- Suédois : ta (sv), taga (sv), ta med (sv), medföra (sv), bringa (sv)
- Swahili : kuchukua (sw)
- Tchèque : odnést (cs)
S’abandonner à la colère
- Allemand : ereifern (de) (sich ~), durchgehen (de)
- Anglais : flare up (en) (Sens figuré), get carried away (en)
- Espagnol : encolerizarse (es)
- Italien : arrabbiarsi (it)
- Kotava : perlé (*)
- Same du Nord : bahánit (*), eardut (*)
- Solrésol : mifasifa (*)
Traductions à trier suivant le sens.
Prononciation
[modifier le wikicode]- \ɑ̃.pɔʁ.te\
- France : écouter « emporter [ɑ̃.pɔʁ.te] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « emporter [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « emporter [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « emporter [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « emporter [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « emporter [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
[modifier le wikicode]- « emporter », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (emporter)
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français préfixés avec en-
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Verbes pronominaux en français
- Exemples en français
- Métaphores en français
- Lexique en français de la médecine
- Lexique en français du militaire
- Analogies en français
- Lexique en français des sports hippiques