comprendre

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin comprehendere, formé de cum (« avec ») et prehendere (« saisir »).

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

comprendre /kɔ̃.pʁɑ̃dʁ/ transitif 3e groupe (conjugaison) (Pronominal : se comprendre)

  1. Contenir en soi.
    • L’univers comprend tout ce qui est.
    • L’Europe comprend plusieurs grands états.
    • Cette famille de plantes comprend un grand nombre de genres.
    • Les pays compris entre la Loire et la Seine.
    • L’enseignement de la philosophie comprend celui de la logique, de la morale, de la psychologie et de la métaphysique.
    • Le menu comprend aussi un fromage, un dessert et une menthe à l'eau.
  2. Faire entrer dans un ensemble.
    • Il a compris dans sa quittance tout ce qui lui était dû.
    • Il a tant de revenu, sans y comprendre ce que sa place lui donne.
    • Dans le dénombrement de ses dettes, je n’entends pas comprendre celles qu’il a faites depuis un an, je comprends seulement les plus anciennes.
    • Dans ce tableau de la population, on n’a pas compris les étrangers.
    • Comprendre plusieurs choses sous une même dénomination.
  3. (Figuré) Embrasser, saisir par l’intelligence.
    • La faculté de comprendre ou l’impossibilité de comprendre, dit fort judicieusement M. Mill, ne peut, dans aucun cas, être considérée comme un critérium de Vérité axiomatique. (Edgar Poe, Eureka, 1848, traduction de Charles Baudelaire, 1864)
    • On comprenait alors pourquoi les commerces de chapeaux et de chaussures existent en aussi grand nombre dans cette artère grouillante et relativement courte. (Francis Carco, L’Homme de Minuit, 1938)
    • La victime, face contre terre, était coincée dans la ruelle du lit, fesses en l’air. Pas besoin d’être diplômé de la faculté Xavier-Bichat pour comprendre qu’il était raide mort. (Patrick de Funès, médecin malgré moi, 2008)
    • Je comprends fort bien ce que vous me dites.
    • Tout ce que j’ai pu comprendre, c’est que… Cette maxime n’a pas été comprise, a été mal comprise.
    • Remercie-la de ma part, elle comprendra que je ne vienne pas. (Marie Cardinal, Les mots pour le dire, Livre de Poche, p. 29)
    • (Absolument)Comprenez-vous ?
    • Je commence à comprendre.
    • Je vois qu’il n’a pas compris.
    • Il fut un bon soldat parce qu’il ne comprit rien à ce qui se passait. (Rachilde, Madame de Lydone, assassin, chap. III ; J.-Ferenczi et Fils, Paris, 1929, page 48.)
  4. (En particulier) Saisir le sens d’un mot, d’une langue, etc.
    • Bien qu’il n’eût pu comprendre un seul mot de ce qui avait été dit, Bert éprouva un choc en remarquant le ton qu’avait pris l’homme. (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 247, Mercure de France, 1921)
    • Comprenez-vous l’anglais ? — Il comprend cette langue, mais il ne sait pas encore la parler.
  5. Concevoir, se faire une juste idée de quelque chose.
    • Les méchants ne peuvent comprendre la vertu.
    • Il sut comprendre ses devoirs.
    • Je compris alors toute la grandeur du péril.
    • Comprenez-vous tout ce qu’il faut de prudence et d’habileté pour réussir dans une telle entreprise ?
    • Vous ne comprenez pas la difficulté de l’affaire.
    • Pour bien vous faire comprendre l’état de la question.
    • Ils comprirent que le moment était venu.
  6. S’expliquer quelque chose, en découvrir le motif ou la raison.
    • Je ne comprends pas sa conduite.
    • Comprenez-vous un tel langage ?
    • Je ne comprends pas comment il peut faire, comment il ose se montrer.
    • Vous comprenez que cela doit m’inquiéter.
    • Je ne comprends pas qu’on puisse être fâché de cela. Dans ce sens, on emploie souvent Ne rien comprendre à.
    • Je ne comprends rien à ce que vous dites.
    • Comprenez-vous quelque chose à tout cela ?
  7. Bien saisir les explications, les ordres qu’il donne, la langue qu’il parle, etc., en parlant de quelqu’un.
    • Après le plaisir d’être apprécié par les gens intelligents, il n’y en a pas de plus grand que celui de n’être pas compris par les brouillons qui ne savent exprimer qu’en charabia ce qui leur tient lieu de pensée ; […]. (Georges Sorel, Lettre à Daniel Halévy, 15 juillet 1907, dans Réflexions sur la violence, 1908)
    • Contrairement à des accusations plus ou moins calomniatrices, leurs dépositions au cours du procès doivent être comprises comme des déclarations minimales et non comme des exagérations ; […]. (Jean Wirth, La jeune fille et la mort, page 140, Librairie Droz, 1979)
    • Il faut que vous ne m’ayez pas compris, que vous m’ayez mal compris.
    • Je ne vous comprends pas.
    • Expliquez-vous plus clairement, si vous voulez qu’on vous comprenne.
    • Cet étranger a beaucoup de peine à se faire comprendre.
    • Il ne se comprend pas lui-même.

se comprendre pronominal

  1. Se dit de deux personnes qui ont une grande connaissance l’une de l’autre, avec une nuance de sympathie, d’intimité.
    • Quoique leurs goûts fussent différents, ces deux amis se comprenaient à merveille.
    • Deux cœurs faits pour se comprendre.
  2. Être compréhensible, imaginable ou concevable.
    • Que les feuilles de tolérance tirant à quelques milliers d’exemplaires hurlent et mentent pour forcer leur tirage, cela se comprend, cela ne fait d’ailleurs qu’un mal restreint. (Émile Zola, Lettre à la France)

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Antonymes[modifier | modifier le wikicode]

Expressions[modifier | modifier le wikicode]

  • va comprendre Charles
  • Y compris, en y comprenant ; et non compris, sans y comprendre.
    Il a dix mille francs de revenu, y compris les profits de sa place, non compris la maison où il loge.
    Depuis tel article du code jusques et y compris tel autre.
    Les indications y comprises.
    La maison où il loge non comprise.
    Nous étions vingt-cinq en tout, moi y compris.

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Traductions à trier[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • Traduction en langue des signes française : comprendre

Références[modifier | modifier le wikicode]

Catalan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin comprehendĕre de même sens.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

comprendre /kum.ˈpɛn.dɾə/

  1. Comprendre, inclure.
  2. Comprendre, saisir le sens.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Occitan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin comprehendĕre de même sens.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

comprendre /kum.ˈpɾen.dɾe/ (graphie normalisée)

  1. Comprendre.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Variantes dialectales[modifier | modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]