« prendre le chou » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
compléments |
m →{{S|synonymes}} : Simplification, le renvoi couvrant les deux définitions |
||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
==== {{S|synonymes}} ==== |
==== {{S|synonymes}} ==== |
||
⚫ | |||
{{(|Faire perdre patience|1}} |
|||
* [[prendre la tête]] |
|||
{{)}} |
|||
{{(|Ennuyer|2}} |
|||
⚫ | |||
{{)}} |
|||
==== {{S|traductions}} ==== |
==== {{S|traductions}} ==== |
Version du 24 janvier 2017 à 10:47
Français
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- (Siècle à préciser) Modèle:deet.
Locution verbale
prendre la tête \pʁɑ̃dʁ lə ʃu\ (se conjugue → voir la conjugaison de prendre)
- (Familier) Faire perdre patience.
- Oui, nous avons des critères de sélection, par exemple on va refuser un client qui a bu, qui nous parle mal ou qui va nous prendre le chou. — (Karen, « Je suis prostituée et je l’ai choisi, vous m’avez posé vos questions », publié le 15 août 2012 sur rue89.nouvelobs.com)
- (Familier) Ennuyer.
Synonymes
- → voir ennuyer