« porte cochère » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ajout d'une citation |
m Retrait des liens interlangues qui sont maintenant gérés automatiquement par mw:Extension:Cognate. |
||
Ligne 20 : | Ligne 20 : | ||
{{clé de tri|porte cochere}} |
{{clé de tri|porte cochere}} |
||
[[az:porte cochère]] |
|||
[[en:porte cochère]] |
Version du 3 mai 2017 à 11:13
Français
Étymologie
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
porte cochère | portes cochères |
\pɔʁt(ə) kɔ.ʃɛʁ\ |
porte cochère \pɔʁt(ə) kɔ.ʃɛʁ\ féminin
- Porte par laquelle les voitures peuvent passer pour entrer dans la cour d’une maison, d’un hôtel.
- La tante et la nièce étaient en ce moment sur le seuil de la porte cochère, occupées à regarder la calèche qui fuyait. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832)
- […] ; la porte cochère enfin ouverte engloutit à grand-peine le disgracieux carrosse. — (Nicolas Gogol, Les Âmes mortes, 1842 ; traduction de Henri Mongault, 1949)
- Le wattman du taxi-auto payé, Juve faisait passer Fandor sous la porte cochère de l’immeuble. — (Pierre SouvestreLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire. et Marcel AllainLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Fantômas, La Guêpe rouge, 1912, Éditions Robert Laffont, Bouquins, tome 5, page 677)
Traductions
- Néerlandais : koetspoort (nl)
Références