« 伍 » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Catégorisation automatique des modèles de titres |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{-car-}} |
{{-car-}} |
||
{{sinogram-noimg|伍| |
{{sinogram-noimg|伍| |
||
Ligne 35 : | Ligne 34 : | ||
* '''cantonais''' |
* '''cantonais''' |
||
** {{Jyutping}} : |
** {{Jyutping}} : |
||
** {{Penkyamp}} : |
** {{Penkyamp}} : ńg , ḿ |
||
** {{Yale-zh}} : ng5 |
** {{Yale-zh}} : ng5 |
||
Version du 28 juillet 2008 à 01:16
Caractère
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 人+ 4 trait(s) - Nombre total de traits : 6
- Codage informatique : Unicode : U+4F0D - GB2312 : CEE9 - Big5 : A5EE - Cangjie : 人一木一 (OMDM) - Quatre coins : 21217
- Forme alternative : 五
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0095.200
- Morobashi: 00435
- Dae Jaweon: 0202.040
- Hanyu Da Zidian: 10118.010
Nom commun
伍 wǔ
- Nombre commercial cinq.
Synonymes
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- : //
- X-SAMPA : //
- mandarin
- Pinyin : wǔ (wu3)
- Wade-Giles : wu3
- Yale :
- cantonais
Homophones
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- : //
- X-SAMPA : //
- Hangeul : 오
- Romanisation révisée du coréen : o
- Romanisation McCune-Reischauer : o
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- : //
- X-SAMPA : //
- On’yomi : ご (go)
- Kun’yomi : くみ (kumi), いつつ (itsutsu)