« délivre » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
met à jour trad/trad-/trad+, ajoute le modèle T, trie les traductions |
Relecture DAF |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{voir|délivré}} |
{{voir|délivré}} |
||
== {{=fr=}} == |
== {{=fr=}} == |
||
{{DAF1932}} <!-- Supprimez cette ligne une fois l'article relu. Merci :) --> |
|||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: {{ |
: {{cf|délivrance}} |
||
{{-nom-|fr}} |
{{-nom-|fr}} |
||
{{fr-rég|de.livʁ}} |
|||
'''délivre''' {{m}} |
'''délivre''' {{m}} |
||
# Nom [[vulgaire]] de l’[[arrière |
# {{méde}} Nom [[vulgaire]] de l’[[arrière-faix]], dont la [[sortie]] [[terminer|termine]] l’[[accouchement]]. |
||
{{-syn-}} |
|||
* [[arrière-faix]] |
|||
* [[délivrance]] |
|||
* [[placenta]] |
|||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
Ligne 30 : | Ligne 35 : | ||
{{-homo-}} |
{{-homo-}} |
||
* [[délivrent]], [[délivres]] {{cf|délivrer}} |
* [[délivrent]], [[délivres]] {{cf|délivrer}} |
||
* [[des]] [[livres]] |
|||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
Version du 3 juillet 2009 à 09:22
:
Français
Étymologie
- → voir délivrance
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
délivre | délivres |
\de.livʁ\ |
délivre masculin
- Modèle:méde Nom vulgaire de l’arrière-faix, dont la sortie termine l’accouchement.
Synonymes
Traductions
- Allemand : Ausstoßen der Nachgeburt (de), Ausstoßen der Plazenta (de)
- Espéranto : postakuŝo (eo)
Forme de verbe
Indicatif | Présent | je délivre |
il/elle/on délivre | ||
Subjonctif | Présent | que je délivre |
qu’il/elle/on délivre | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) délivre |
délivre Erreur sur la langue !
Prononciation
- Erreur sur la langue !
Homophones
Références
Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (délivre), mais l’article a pu être modifié depuis.