« hakilima bɛɛ ye kulu kuncɛmana dɔn fuga ye » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Coyau (discussion | contributions)
m →‎{{=bm=}} : {{ébauche-déf|bm}}
Rgaudin (discussion | contributions)
Ligne 2 : Ligne 2 :


{{-étym-}}
{{-étym-}}
: {{ébauche|bm}}
:
{{ébauche|bm}}


{{-prov-|bm}}
{{-prov-|bm}}
'''hakilima bɛɛ ye kulu kuncɛmana dɔn fuga ye'''
'''hakilima bɛɛ ye kulu kuncɛmana dɔn fuga ye'''
# Tout [[homme]] [[raisonnable]] sait que sur la [[montagne]] il y a une [[surface]] [[plate]].
# {{ébauche-déf|bm}}
#* Chaque [[action]] ([[bonne]] ou [[mauvaise]]) est [[récompensée]].


{{-voir-}}
{{-voir-}}
[[hakilima]] [[bɛɛ]] [[ye]] [[kulu]] [[kuncɛmana]] [[dɔn]] [[fuga]] [[ye]]
* [[hakilima]]
* [[bɛɛ]]
* [[ye]]
* [[kulu]]
* [[kuncɛmana]]
* [[dɔn]]
* [[fuga]]



{{clé de tri|hakilima bee ye kulu kuncemana doɔn fuga ye}}
{{clé de tri|hakilima bee ye kulu kuncemana doɔn fuga ye}}

Version du 4 février 2011 à 15:38

Bambara

Étymologie

Proverbe

hakilima bɛɛ ye kulu kuncɛmana dɔn fuga ye

  1. Tout homme raisonnable sait que sur la montagne il y a une surface plate.

Voir aussi