Utilisateur:Labé
Informations Babel sur l’utilisateur | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||
Wiktionnaristes par langue |
- Patrons et modéles : Nom commun - Adjectif - Verbe - Langues - Liste de tous les modèles
Trucs dont je me souviens jamais :[modifier le wikicode]
(voir café)
* [[#Français|Café]] : *# Graine du caféier. *# Boisson obtenue de cette graine. *# Établissement où l'on consomme entre autre cette boisson. <ol start=4> <li>[[caféier]] <li> {{fam}} {{term|Argentine, Bolivie, Chili, Pérou et Uruguay}} [[réprimande|Réprimande]] sèche. : ''Dar un '''café''''' — Réprimander <li> {{term|Chili, Equateur, Mexique et Uruguay}} La couleur [[marron]]. </ol>
{{-hyper-}} | Modèle:-hyper- | ==== Hyperonymes ==== | Mots dont le sens englobe le terme défini (comme "fruit" englobe "pomme"). |
{{-hypo-}} | Modèle:-hypo- | ==== Hyponymes ==== | Mots dont le sens est englobé par le terme défini (comme "golden" est englobé par "pomme"). |
{{-holo-}} | Modèle:-holo- | ==== Holonymes ==== | Mots dont le désigné représente un tout subdivisible en plusieurs parties. Le tout est l'holonyme de la partie (comme "maison" est un holonyme de "toit". |
{{-méro-}} | Modèle:-méro- | ==== Méronymes ==== | Mots dont le désigné représente la partie d'un tout. La partie est le méronyme du tout (comme "bras" est un méronyme de "corps"). |
Travaux principaux[modifier le wikicode]
- Catégorie:espagnol
- Catégorie:Lexique en français de la navigation
- Vocabulaire Don Quijote
- Liste de mots à rentrer en espagnol
Sur Wikipédia[modifier le wikicode]
Mines d'or[modifier le wikicode]
Dictionnaire de l'Académie Royale Espagnole (équivalent en castillan de l'académie française)
Modèles[modifier le wikicode]
2 Colonnes[modifier le wikicode]
|
|
{| border=0 width=100% |- |bgcolor="#f9f9f9" valign=top width=48% style="border:1px solid #aaaaaa; padding:5px;" | {| * glouglou * prout |} | width=1% | |bgcolor="#f9f9f9" valign=top width=48% style="border:1px solid #aaaaaa; padding:5px;" | {| * glouglou * prout |} |}
Verbe espagnol[modifier le wikicode]
{{=es=}} {{-etym-}} : De ''[[fincar]]'' « [[fixer]] ». {{-verb-}} '''hincar''' /in.'kaɾ/ {{1ergroupe-es}} # {{t}} : # {{i}} : {{-syn-}} * [[clavar]] (1.1,1.2) * [[plantar]] (1.1-1.3) * [[introducir]] (1.1,1.2) * [[empotrar]] (1.1,1.2) * [[quedar]] (2) {{-ant-}} * [[extraer]] () {{-drv-}} * [[hincar el diente en algo]] * [[hincar el pico]] {{-verb-}} '''hincarse''' /in.'kaɾse/ {{1ergroupe-es-prnl}} # S'[[agenouiller]]. {{-syn-}} * [[arrodillar]]se {{-ant-}} {{-drv-}} {{-pron-}} * {{API}} : /in.'kaɾ/
Nom espagnol[modifier le wikicode]
{{=es=}} {{-etym-}} : De ''[[cuchillo]]'' « couteau ». {{-nom-}} '''cuchillada''' /ku.tʃi.'ʎa.da/ {{f}} ({{p}} : '''cuchilladas''' /ku.tʃi.'ʎa.das/) # [[coup|Coup]] de couteau ou d'une autre arme blanche. # [[balafre|Balafre]], [[estafilade]], [[blessure]] suite à un coup de couteau ou arme blanche. {{-syn-}} * [[cuchillazo]] (1,2) * [[navajada]] (1,2) * [[navajazo]] (1,2) * [[machetazo]](1,2) * [[puñalada]] (1,2) * [[corte]] (2) * [[herida]] (2) * [[tajo]] (2) {{-apr-}} * [[cuchillo]] * [[cuchilla]] * [[cuchillazo]] * [[cuchillería]] {{-exp-}} * [[cuchillada de cien reales]] * [[dar cuchillada]] {{-pron-}} * {{API}} : /ku.tʃi.'ʎa.da/ * {{SAMPA}} : // [[Catégorie:Noms communs espagnols]]
Adjectif espagnol[modifier le wikicode]
{{=es=}} {{-etym-}} : De ''[[tralala]]'' « [[tructruc]] ». {{-adj-}} '''recio''' /'ɾe.θjo/ {{m}} ({{p}} : '''recios''' /'ɾe.θjos/, {{f}} : '''recia''' /'ɾe.θja/, {{fp}} : '''recias''' /'ɾe.θjas/) {{-syn-}} {{-ant-}} {{-pron-}} * {{API}} : /'ɾe.θjo/ [[Catégorie:Adjectifs espagnols]]
Catégories :
- Personnes ayant un intérêt ou parlant français
- Personnes parlant nativement en français
- Personnes ayant un intérêt ou parlant espagnol
- Personnes ayant un niveau avancé en espagnol
- Personnes ayant un intérêt ou parlant anglais
- Personnes ayant un niveau intermédiaire en anglais
- Personnes ayant un intérêt ou parlant italien
- Personnes ayant un niveau débutant en italien