Aller au contenu

Wahl

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Wahl
\Prononciation ?\

Wahl \Prononciation ?\

  1. (Géographie) Section de la commune de Groussbus-Wal.
  2. Ancienne commune luxembourgeoise intégrée à Groussbus-Wal en 2023.
    • Les communes de Grosbous et de Wahl sont fusionnées en une nouvelle commune dont la dénomination est « Groussbus-Wal ».  (Loi du 3 mars 2023 portant fusion des communes de Grosbous et de Wahl.  lire en ligne)
  • Wahl sur l’encyclopédie Wikipédia
Du vieux haut allemand wala, attesté pour le XIe siècle, et du moyen haut-allemand wal(e).[1]
Cas Singulier Pluriel
Nominatif die Wahl die Wahlen
Accusatif die Wahl die Wahlen
Génitif der Wahl der Wahlen
Datif der Wahl den Wahlen

Wahl \vaːl\ féminin

  1. (Politique) Élection.
    • Der Präsidentschaftskandidat kündigt an, die Gold- und Kupferminen zu verstaatlichen, wenn er die Wahlen gewinnt.
      Le candidat à la présidence annonce qu’il nationalisera les mines d’or et de cuivre s’il remporte les élections.
    • Demokratie ist viel mehr als die Herrschaft dessen, der Wahlen gewinnt. Die Islamisten, die den pluralistischen Anspruch fallen ließen, sobald sie gewählt in den Ämtern und Institutionen saßen, verantworten die Rückkehr des Autoritarismus in der arabischen Welt mit.  (Gudrun Harrer, « Syrien in der Arabischen Liga – das ist der Abgesang auf die "Arabellion" », dans Der Standard, 19 mai 2023 [texte intégral])
      La démocratie est bien plus que le règne de celui qui gagne les élections. Les islamistes, qui ont abandonné la revendication pluraliste dès qu'ils occupaient des postes et des institutions, sont en partie responsables du retour de l’autoritarisme dans le monde arabe.
    • Warum in aller Welt sollte Trump kurz vor der Wahl 130 000 Dollar an eine Pornodarstellerin zahlen und diese Zahlung vertuschen? Doch ganz offensichtlich, um deren Aussage zu unterdrücken und so die Wahl zu beeinflussen.  (Christian Zaschke, « 34 Mal schuldig », dans Süddeutsche Zeitung, 31 mai 2024 [texte intégral])
      Pourquoi diable Trump aurait-il payé 130 000 dollars à une actrice porno juste avant les élections et aurait-il dissimulé ce paiement ? Mais de toute évidence pour étouffer son témoignage et influencer ainsi l’élection.
  2. Choix (entre plusieurs alternatives).
    • "Chicken or pasta?" war lange Jahre die Standardfrage der Flugbegleiterinnen an die Passagiere, dutzendfach gestellt in zehn Kilometer Flughöhe. Wer in einer der hintersten Reihen saß, hatte mitunter nicht einmal diese eingeschränkte Wahl, weil entweder das Huhn oder die Nudeln bereits aus waren.  (Stefan Fischer, « Flugreise: Nüsschen oder nix », dans Süddeutsche Zeitung, 7 mars 2024 [texte intégral])
      « Chicken or pasta ? » a été pendant de nombreuses années la question standard des hôtesses de l’air aux passagers, posée des dizaines de fois à dix kilomètres d'altitude. Ceux qui étaient assis dans l'une des rangées les plus éloignées n’avaient parfois même pas ce choix limité, car soit le poulet, soit les pâtes étaient déjà finis.
    • Nach den Motiven der Wahl ihrer Urlaubsorte befragt, liefern sie ausweichende, fast tautologische Antworten: »Ich bin hier, weil ich schon letztes Jahr hier gewesen bin.« Wie man sieht, kennzeichnet die Engländer nicht gerade ein reger Entdeckungshunger.  (Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000)
      Interrogés sur les motifs de leur choix, ils fournissent des réponses évasives, à la limite de la tautologie : « Je viens ici parce que je suis déjà venu l’an dernier ». On le voit, l'Anglais n'est pas animé d’un vif appétit de découverte.
    • Dank der Pille können Frauen zwar entscheiden, wann sie schwanger werden. Doch sind sie dann Mutter, haben sie wieder nur die Wahl zwischen Karriere und Kindern. Weil es beides gleichzeitig und ohne Einschränkung nach wie vor nur für Väter gibt.  (Violetta Simon, « "Ich bin Feminist" », dans Süddeutsche Zeitung, 25 juillet 2012 [texte intégral])
      Grâce à la pilule, les femmes peuvent certes décider quand elles veulent tomber enceintes. Mais une fois mères, elles n'ont plus d'autre choix que de choisir entre carrière et enfants. Car seuls les pères peuvent encore concilier les deux sans restriction.
  3. Le fait d'être élu.
  4. Choix, classe de qualité.

Proverbes et phrases toutes faites

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • Berlin (Allemagne) : écouter « Wahl [vaːl] »
  • Vienne (Autriche) : écouter « Wahl [vaːl] »
  • Berlin (Allemagne) : écouter « Wahl [vaːl] »

Références

[modifier le wikicode]
  1. « Wahl », dans DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, Académie des Sciences de Berlin, 2026 → consulter cet ouvrage
  • Wahl sur l’encyclopédie Wikipédia (en allemand) 
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Wahl \vaːl\ féminin

  1. Choix.
(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
L’étymologie des noms de famille ne peut être exacte (sauf en cas de source d’époque). Chaque cas de nomination d’un individu (l’ancêtre primo-porteur du nom) étant particulier à une petite communauté humaine, toutes les hypothèses étymologiques peuvent exister parallèlement, y compris dans une même aire géographique, pour des personnes différentes.

Nom de famille

[modifier le wikicode]
Invariable
Wahl
\vaːl\

Wahl \vaːl\

  1. Nom de famille.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Le modèle d’anagrammes n’existe pas. Cliquez ici pour le créer.

Références

[modifier le wikicode]
  • Cristian Kollmann, Peter Gilles, Claire Muller, Luxemburger Familiennamenbuch, Walter de Gruyter, Berlin, 2016, 421 pages, ISBN 978-3-11-041060-0, ISBN 978-3-11-041076-1, ISBN 978-3-11-041085-3 [présentation en ligne]
    Ouvrage scientifique rédigé en allemand présentant une étude étymologique et phonologique des noms de famille luxembourgeois, accompagné de transcriptions phonétiques selon les conventions de Gilles & Trouvain (2013).