Yann
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Forme bretonne du prénom français Jean, lui-même issu du prénom hébreu Yohanan (qui signifie « Dieu pardonne »).
Prénom [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
Yann \jan\ |
Yann \jan\ masculin
- Prénom masculin.
- Les gérants de l’ancien parc saint-georgeais, Samuel Lesueur et Yann Cosson sont déjà plongés dans une bataille judiciaire avec la Ville de Saint-Georges-de-Didonne qui a décidé de se séparer d’eux. — (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 14)
- C'est un mode de dépose des élèves qui correspond à une attente de la part de certaines familles, affirme le directeur de l’établissement, Yann Denimal. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 octobre 2022, page 5)
- « Les petits aventuriers ont fait le plein du centre de loisirs durant ce mois de juillet », affirment Yann Tonnard et l’équipe d’animateurs. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages locales, page 12)
- Prénom féminin.
- Nous avons rencontré Yann Le Pen, la cadette de la famille, dans les coulisses du Palais des Sports, lors du dernier meeting parisien du leader du Front national. — (« Yann Le Pen : l’autre fille », Le Point.fr, 16 avril 2007)
- Ma fille m’a appelé pour me dire qu’un dessinateur de la région (Yann Lesacher) avait dessiné le phare. — (journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages locales, page 1)
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom [modifier le wikicode]
Yann \ˈjãnː\ masculin
- Jean.
- Patatez ha laez (2 w.),
Yod gwadegennou (2 w.)
Patatez ha laez (2 w.)
Yod gwadegennou da Yann gaez — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Éléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 389)- Des patates et du lait (bis),
Du boudin (bis),
Des patates et du lait (bis),
Du boudin pour le pauvre Jean.
- Des patates et du lait (bis),
- Patatez ha laez (2 w.),
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Bretagne) : écouter « Yann [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Yann sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)