Aller au contenu

abadar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
  • norme orthographique ORB
  1. De l'occitan badar : Selon le glossaire des patois de Suisse romande, le mot abadar est originaire de l'occitan badar et se diffuse en partant du sud.

abadar \abadɒ\

  1. lever.
  2. soulever.
  3. faire sortir
  4. laisser
  5. lâcher
  6. libérer
  7. (Temps) Eclaircir.

Variantes dialectales

[modifier le wikicode]

Savoie (Graphie de Conflans)

  1. abadâ (très répandu)
  2. abado' (Reignier, Juvigny)

Suisse (graphie GPSR)

  1. abada̩

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  • Dictionnaire francoprovençal/français français/francoprovençal. Dominique Stich. éditions le carré 2003. ISBN 2-908150-15-8
  • Abad (réd. Gch.), Glossaire des patois de la Suisse romande, fondé par L. Gauchat, J. Jeanjaquet et E. Tappolet, Genève, Droz, 1924-, Tome I, p. 29.
    De badar.

    abadar \aβaˈðaː\ (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison) intransitif

    1. Ouvrir la bouche ou le bec.
    2. (Niçois) Admirer.

    Références

    [modifier le wikicode]
    Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

    abadar \ɐ.bɐ.dˈaɾ\ (Lisbonne) \a.ba.dˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

    1. Doter (une abbaye) d’un abbé.
    • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

    Prononciation

    [modifier le wikicode]

    Références

    [modifier le wikicode]