adze
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen anglais adse, adese, issu du vieil anglais adesa, eadesa, tiré du proto-germanique *adesan-, qui remonte à l’indo-européen commun *Hodʰ-es-on-, d’où aussi le hittite atešša « hache, hachette »[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
adze \Prononciation ?\ |
adzes \Prononciation ?\ |
adze
- Herminette, aissette.
- Panne d’un piolet.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Varsovie (Pologne) : écouter « adze [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- adze sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- herminette sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Guus Kroonen, Etymological Dictionary of Proto-Germanic, Leyde, Brill, 2013, p. 2.
Francoprovençal[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux-francique *hagja.
Nom commun [modifier le wikicode]
adze \Prononciation ?\ féminin
- Haie.
Notes[modifier le wikicode]
Forme du dialecte vaudois de Suisse romande.
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en anglais incluant une reconstruction
- Mots en vieil anglais issus d’un mot en indo-européen commun
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- francoprovençal
- Mots en francoprovençal issus d’un mot en vieux-francique
- Étymologies en francoprovençal incluant une reconstruction
- Noms communs en francoprovençal