aporie
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (1704) Emprunté au latin aporia, venant du grec ancien ἀπορία, aporia, (« absence de passage », « difficulté », « embarras »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
aporie | apories |
\a.pɔ.ʁi\ |
aporie \a.pɔ.ʁi\ féminin
- (Soutenu) Problème ou contradiction logique insoluble.
- Mais, dupé par la langue grecque, qui, grâce à l’article, permet de transformer des verbes en substantifs, il n’échappe à l’aporie de Parménide « L’Être est, le non-être n’est pas, on ne sortira pas de cette pensée » que par cinq théories […]. — (Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique : la Scolastique, 1925, édition 1966)
- Devrons-nous, comme Jonathan Barnes, retenir l’image d’une pensée campant résolument dans l’aporie qu’elle aurait osé formuler ? (« le scepticisme abdéritain est de type pyrrhonien », déclare expressément cet auteur). — (Jean Salem, Démocrite ; grains de poussière dans un rayon de soleil, 1996)
- L’aporie est une espèce d’énigme, mais considérée d’un point de vue logique plutôt que magique ou spirituel. C’est un problème qu’on renonce à résoudre, au moins provisoirement, ou un mystère qu’on refuse d’adorer. — (André Comte-Sponville, Dictionnaire philosophique, Presses universitaires de France, 2001)
- Aucun néo-humain, je le savais maintenant, ne serait en mesure de trouver une solution à l’aporie constitutive ; ceux qui l'avaient tenté, s'il y en avait eu, étaient probablement déjà morts. — (Michel Houellebecq, La possibilité d'une île, Fayard, 2005, page 484)
- L’équation semble une aporie. Elle l’est en logique. Elle cesse de l’être en démocratie. C’est l’éthique qui en offre l’issue. — (Christiane Taubira, tribune au journal Le Monde du 19 avril 2022, à propos du choix à faire entre Marine Le Pen et Emmanuel Macron lors du deuxième tour de l’élection présidentielle de 2022 en France)
- Et la faisabilité juridique d’une consultation unique portant sur un marché expérimental et un marché de droit commun reste à confirmer ; l’aporie tenant à retenir in fine un MGP classique quand l’étude préalable a établi le bilan plus favorable du MGP expérimental reste à dépasser. — (Olivier Ortega, « Marchés publics : l'expérimentation du tiers-financement et du paiement différé dans les CPE », article paru le 7 avril 2023 sur www.lemoniteur.fr ; page consultée le 5 juin 2023)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Allemand : Aporie (de) féminin
- Anglais : aporia (en)
- Catalan : aporia (ca)
- Croate : aporija (hr)
- Espagnol : aporía (es)
- Finnois : aporia (fi)
- Hongrois : aporia (hu)
- Italien : aporia (it)
- Néerlandais : onoplosbaar probleem (nl), aporie (nl)
- Occitan : aporia (oc)
- Romani : aporìa (*)
- Roumain : aporie (ro)
- Russe : апория (ru)
- Slovaque : apória (sk)
- Turc : aporia (tr)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Vosges (France) : écouter « aporie [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « aporie [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- aporie sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- « aporie », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage