aram
:
Chaoui[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
aram \Prononciation ?\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Russie (Saint-Pétersbourg) : écouter « aram [Prononciation ?] »
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
aram
Dérivés[modifier le wikicode]
Latin[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
aram \Prononciation ?\
- Accusatif singulier de ara.
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin aeramen.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
aram \aˈɾan\ |
arams \aˈɾans\ |
aram \aˈɾan\ masculin (graphie normalisée)
Dérivés[modifier le wikicode]
- fial d’aram (« fil de laiton »)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
aram \aˈɾan\ |
arams \aˈɾans\ |
aram \aˈɾan\ masculin (graphie normalisée)
Dérivés[modifier le wikicode]
- aram crancut (« fil de fer barbelé »)
- aram espinut (« fil de fer barbelé »)
- aram rómec (« fil de fer barbelé »)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe arar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
vocês/eles/elas aram | ||
aram \Prononciation ?\
- Troisième personne du pluriel du présent de l’indicatif de arar.
Slovène[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
aram \Prononciation ?\ féminin
- Datif pluriel de ara.
Catégories :
- chaoui
- Noms communs en chaoui
- Jours de la semaine en chaoui
- indonésien
- Adjectifs en indonésien
- Radicaux en indonésien
- latin
- Formes de noms communs en latin
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- slovène
- Formes de noms communs en slovène