au fur et à mesure que
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’ancien français fur (« proportion »).
Locution conjonctive [modifier le wikicode]
au fur et à mesure que \o fy.ʁ‿e a mə.zyʁ kə\
- Progressivement, en même temps et dans les mêmes proportions.
- De cette manière, le lit de la rivière se trouvait éclairé circulairement d'une grande lueur trouble et blafarde, qui allait s'affaiblissant au fur et à mesure qu’elle s'éloignait de son centre lumineux. — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833)
- L’ébahissement des abeilles absentes au moment de la catastrophe est impossible à décrire, au fur et à mesure qu’elles arrivaient avec leur cargaison ; […]. — (Gustave Aimard, Les Trappeurs de l’Arkansas, Éditions Amyot, Paris, 1858)
- Cette somme devait être payée en trois ans et les troupes allemandes évacueraient le territoire au fur et à mesure que s'exécuteraient les payements. — (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
- L’industrie moderne est caractérisée par un souci toujours plus grand de l’exactitude ; au fur et à mesure que l’outillage devient plus scientifique, on exige que le produit présente moins de défauts cachés […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, p.356)
- Les poudrages, qui sont l'idéal évidemment dans le sens de la rapidité et de la suppression du liquide, se développent au fur et à mesure que la phytopharmacopée livre à la viticulture des produits efficaces. — (Le Progrès agricole et viticole, volume 134, page 312, 1950)
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Anglais : as and when (en), as (en)
- Finnois : sitä mukaa (fi)
- Italien : man mano che (it)
- Néerlandais : naarmate (nl)
- Portugais : à medida que (pt)
- Suédois : allt eftersom (sv)
- Wallon : a muzeure ki (wa), a fwait ki (wa)