aventurièra
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
aventurièra \aβentyˈɾjɛɾo̯\ |
aventurièras \aβentyˈɾjɛɾo̯s\ |
aventurièra \aβentyˈrjɛɾo̯\ féminin (graphie normalisée) (pour un homme, on dit : aventurièr)
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | aventurièr \aβentyˈɾjɛ\ |
aventurièrs \aβentyˈɾjɛs\ |
Féminin 1 | aventurièra \aβentyˈɾjɛɾo̞\ |
aventurièras \aβentyˈɾjɛɾo̞s\ |
Féminin 2 | aventurièira \aβentyˈɾiɛjɾo̞\ |
aventurièiras \aβentyˈɾiɛjɾo̞s\ |
aventurièra \aβentyˈɾjɛɾo̯\ féminin singulier (graphie normalisée)
- Féminin singulier (forme 1) de aventurièr.
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2