avoir l’air au bout de sa vie
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution verbale [modifier le wikicode]
avoir l’air au bout de sa vie \a.vwɑʁ l‿ɛʁ o bu də sa vi\ (se conjugue → voir la conjugaison de avoir)
- (Familier) Présenter un abattement et un épuisement proche de l’effondrement.
Et voilà, le maquillage est déjà terminé ! Personnellement, je trouve que ça change tout, même si cela reste ultra simple et rapide à réaliser. C’est ce qu’on cherche quand on n’a pas vraiment le temps mais qu’on ne veut pas avoir l’air au bout de sa vie ;).
— (Choup’N’Beauty, « Makeup simple et rapide pour maman pressée ! », Choup’N’Beauty, blogue 24 février 2020.)Le service en salle se limitait à au couple patron/patronne, cette dernière ayant donc un peu l’air au bout de sa vie et obligée de refuser des clients.
— (Marie-EveDN, « Bonne impression générale », TripAdvisor, 28 août 2021.)
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Vosges (France) : écouter « avoir l’air au bout de sa vie [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « avoir l’air au bout de sa vie [Prononciation ?] »