bachor
Polonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
bachor \baxɔr\ masculin inanimé
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Varsovie (Pologne) : écouter « bachor [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : bachor. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ « bachor », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apparenté[1] à buchta (« pain rond ») et mot onomatopéique (→ voir buch, bouchat, bouchnout et zbouchnout, « pan !, frapper, claquer, mettre en cloque »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | bachor | bachory |
Génitif | bachoru | bachorů |
Datif | bachoru | bachorům |
Accusatif | bachor | bachory |
Vocatif | bachore | bachory |
Locatif | bachoru | bachorech |
Instrumental | bachorem | bachory |
bachor \baxɔr\ masculin inanimé
- Rumen, panse.
- Panse, bide, bedaine, bidoche.
„Ty máš ale bachor!“ řekl Zdeněk obdivně.
- « Quel bide tu as ! » dit Denis avec étonnement.
Synonymes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- bachor sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- ↑ Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001