badrer
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
badrer \ba.dʁe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Canada) Variante orthographique de bâdrer.
- Boy ! Ça fait gros le cœur, quand même, quand t’as vécu quinze ans dans la prairie à élever des ch’ouaux, à les monter, à toffer c’te belle vie large au grand air, à pas être badré par les voisins, à respirer d’la liberté tout ton saoul, et puis d’voière qu’avec leurs saprées lois (il tourna son pouce par-dessus son épaule, vers l’est, pour indiquer le lointain Ottawa), on permet à tous ces gens-là de v’nir nous arracher notre gagne-pain… Tu ne me vois pas fermier, moié ? Non ? — (Maurice Constantin-Weyer, Un homme se penche sur son passé, 1928, réédition Nelson, page 19)
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Le grand druide des synonymes et des antonymes par « Québec Amérique ».
Angevin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
badrer \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Références[modifier le wikicode]
- Charles Ménière, Glossaire angevin étymologique comparé avec différents dialectes, Lachèse et Dolbeau, Angers, 1881, page 191 à 562, p. 233 → [version en ligne]