bailar
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin bajulare.
Verbe
bailar
- Donner. livrer
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Espagnol
Étymologie
- Du latin ballare (« danser »).
Verbe
bailar \bajˈlar\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Danser.
- [...]
Una hilera de gitanos
Mano en cadera salió a bailar. — (Hernán GómezLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Fiesta en La Cocha, 1975.)- [...]
Une file de gitans
Mains sur les hanches, dansent, dansent (partit danser).
- [...]
- [...]
Synonymes
Apparentés étymologiques
Portugais
Étymologie
- Du latin ballare (« danser »).
Verbe
bailar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en ancien occitan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais