bedriegen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
[modifier le wikicode]Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | bedrieg | bedroog |
jij | bedriegt | |
hij, zij, het | bedriegt | |
wij | bedriegen | bedrogen |
jullie | bedriegen | |
zij | bedriegen | |
u | bedriegt | bedroog |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | bedriegend | bedrogen |
bedriegen \bə.dɾiː.ɣəː\ transitif
- Tromper.
- Bedrogen uitkomen.
- En revenir dupé, être le dindon de la farce.
Wie niet bedriegt, wordt bedrogen.
- Qui ne trompe pas sera trompé.
- Bedrogen uitkomen.
Synonymes
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « bedriegen [bə.dɾiː.ɣəː] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]