beigesellen
Allemand[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé du verbe gesellen avec le préfixe bei-
Verbe [modifier le wikicode]
Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich geselle bei |
2e du sing. | du gesellst bei | |
3e du sing. | er gesellt bei | |
Prétérit | 1re du sing. | ich gesellte bei |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich gesellte bei |
Impératif | 2e du sing. | geselle bei, gesell bei! |
2e du plur. | gesellt bei! | |
Participe passé | beigesellt | |
Auxiliaire | haben | |
voir conjugaison allemande |
beigesellen \ˈbaɪ̯ˌɡəˌzɛlən\
- (Recherché) Adjoindre qqn à d’autres personnes.
- Man gesellte mir zwei erfahrene Gefährten bei. - On m’a adjoint deux compagnons expérimentés.
- (Réfléchi) Se joindre à d’autres personnes.
- Darf ich mich Ihnen beigesellen? - Puis-je me joindre à vous ?
Note : La particule bei de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule bei et le radical du verbe.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Allemagne) : écouter « beigesellen [ˈbaɪ̯ˌɡəˌzɛlən] »