bilateralizzare
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Mot dérivé de bilaterale (« bilatéral »), avec le suffixe -izzare.
Verbe [modifier le wikicode]
bilateralizzare \bi.la.te.ra.lid.ˈdza.re\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Bilatéraliser.
- Inoltre, bilateralizzando l’ambito territoriale delle disposizioni del foro, si rischierebbe di non prendere in considerazione le norme di applicazione necessaria appartenenti ad altri ordinamenti… — (Silvia Marino, Metodi di diritto internazionale privato e tutela del contraente debole nel diritto communitario, Giuffrè Editore, 2010)
- En outre, en bilatéralisant le cadre territorial des dispositions du tribunal, on risquerait de ne pas prendre en considérations les normes d’applications nécessaires appartenant à d’autres règlements…
- Il nuovo articolo 40 TUE (che ha sostituito il precedente articolo 47) ha bilateralizzato la clausola contenuta nella precedente versione… — (Report di gestionne dell’esecizio 2011, UNIMC, Università di Macerata, 2012)
- Le nouvel article 40 TUE (qui a remplacé le précédent article 47) a bilatéralsé la clause contenue dans la précédente version…
- Inoltre, bilateralizzando l’ambito territoriale delle disposizioni del foro, si rischierebbe di non prendere in considerazione le norme di applicazione necessaria appartenenti ad altri ordinamenti… — (Silvia Marino, Metodi di diritto internazionale privato e tutela del contraente debole nel diritto communitario, Giuffrè Editore, 2010)
Dérivés[modifier le wikicode]
- bilateralizzarsi (« se bilatéraliser »)