borné
:
Français
Étymologie
- (XVe siècle) De borner.
Adjectif
borné
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | borné \bɔʁ.ne\
|
bornés \bɔʁ.ne\ |
Féminin | bornée \bɔʁ.ne\ |
bornées \bɔʁ.ne\ |
- Qui a des bornes, qui est limité par des obstacles.
- Horizon borné.
- (Sens figuré) Qui est peu intelligent ; qui est intellectuellement médiocre.
- Non seulement il y a beaucoup d’esprits bornés, mais même leurs bornes sont mal posées. — (Rivarol)
- […]; comme Combes avait parlé de l’enseignement superficiel et borné de nos écoles primaires, F. Buisson crut devoir protester, en sa qualité de grand pédagogue de la troisième République : […]. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VII, La morale des producteurs, 1908, p.315)
- Il parlait de sa mère dont les idées étaient bornées comme deux sous de poivre et quatre sous de café, il en parlait ainsi parce qu’il avait les idées ouvertes. — (Charles-Louis PhilippeLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 77)
- Modèle:mathématiques Qui admet une borne.
- Suite bornée à droite, à gauche.
Dérivés
- vue bornée (vue étroite)
- esprit borné
Traductions
Qui est peu intelligent
- Allemand : borniert (de)
- Anglais : narrow-minded (en) (2), bounded (en) (3)
- Danois : begrænset (da), indskrænket (da)
- Espagnol : testarudo (es)
- Finnois : ahdasmielinen (fi) (2), kovapäinen (fi) (2)
- Gallo : achocr (*), achoq (*), achocre (*)
- Same du Nord : gárži (*) (2)
- Tchèque : omezený (cs) (2), omezenecký (cs) (2)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe borner | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | (masculin singulier) borné | |
borné \bɔʁ.ne\
- Participe passé masculin singulier de borner.
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « borné [Prononciation ?] »