cantorla
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Selon Mistral, issu de cantarèla.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
cantorla \kanˈtuɾlo̞\ |
cantorlas \kanˈtuɾlo̞s\ |
cantorla [kanˈtuɾlo̞] (graphie normalisée) féminin
- (Familier) Ivresse, goguette.
a la cantorla
- il est ivre, la tête lui a tourné
- (Languedocien) Tête, raison.
a bòna cantorla
- il a du bon sens
pèrdre, virar cantorla
- perdre la tête, battre la campagne
Variantes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- languedocien : [kanˈtuɾlo̞]
- provençal maritime et rhodanien : [kãⁿˈtuʁlo̞]