charta
Latin
Étymologie
- Du grec ancien χάρτης, khártês (« feuille de papyrus ou de papier »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | chartă | chartae |
Vocatif | chartă | chartae |
Accusatif | chartăm | chartās |
Génitif | chartae | chartārŭm |
Datif | chartae | chartīs |
Ablatif | chartā | chartīs |
charta \ˈkʰar.ta\ féminin
- Papier.
- Epistolam transversā chartā scribere. — (Suétone)
- Écrire une lettre de haut en bas (sans plier le papier).
- Epistolam transversā chartā scribere. — (Suétone)
- Lettre.
- Ne charta nos prodat. — (Cicéron)
- Pour que la lettre ne nous trahisse pas.
- Ne charta nos prodat. — (Cicéron)
Synonymes
Apparentés étymologiques
- chartĕus (relatif au papier)
- chartĭātĭcum (argent destiné au papier)
- chartŏphylăcĭum (archives)
- chartophylax (archiviste)
- chartŏpōla (marchand de papier)
- chartŏprātēs (marchand de papier)
- chartŭla (petit morceau de papier)
- chartŭlārĭus (archiviste de l'empereur)
Dérivés dans d’autres langues
- Anglais : chart
- Espagnol : carta
- Français : carte, charte
- Italien : carta
- Occitan : carta, charta
- Roumain : cartă
Références
- « charta », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Tchèque
Étymologie
- Du latin charta.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | charta | charty |
Génitif | charty | chart |
Datif | chartě | chartám |
Accusatif | chartu | charty |
Vocatif | charto | charty |
Locatif | chartě | chartách |
Instrumental | chartou | chartami |
charta \xarta\ féminin
- Charte.
- Prezident Václav Klaus podepsal dodatek k Evropské sociální chartě o kolektivních stížnostech, k čemuž ho před dvěma týdny na podnět sociální demokracie vyzval Senát.
Dérivés
Apparentés étymologiques
Voir aussi
- charta sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)