cogitatio
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin cogitatio.
Nom commun [modifier le wikicode]
cogitatio féminin
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | cogitatio | cogitationēs |
Vocatif | cogitatio | cogitationēs |
Accusatif | cogitationem | cogitationēs |
Génitif | cogitationis | cogitationum |
Datif | cogitationī | cogitationibus |
Ablatif | cogitationĕ | cogitationibus |
cogitatio \Prononciation ?\ féminin
- Cogitation.
- […] quia peccavi nimis, cogitatione, verbo et opere […]
- […] Parce que j’ai beaucoup péché, en pensées, en paroles et en actions […]
- […] quia peccavi nimis, cogitatione, verbo et opere […]
Références[modifier le wikicode]
- « cogitatio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage