crosne
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) De Crosne, localité de l’Essonne où cette plante a été acclimatée pour la première fois vers 1880 par Nicolas Auguste Paillieux. Dans son introduction au Potager d’un curieux — ([1]), L. Bourguignon précise : « Le Stachys affinis, Bunge (S. iuberifera, Naudin), absolument inconnu en dehors de la Chine et du Japon, a été envoyé par M. le Dr Breitschneider, médecin de la légation russe à Pékin ; et ce sont les quelques tubercules qui parvinrent dans un état de conservation des plus médiocres que M. Paillieux cultiva et qui ont été la source originelle de tous ceux qui ont servi à répandre partout la plante. ». Paillieux avait expliqué dans la revue de la Société nationale d’acclimatation : « Convaincu que les mots Stachys affinis ne pourraient être prononcés par nos cuisinières, j’ai donné aux tubercules le nom de crosnes qui est celui de mon village. ».
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
crosne | crosnes |
\kʁon\ |
crosne \kʁon\ masculin
- Plante de la famille des lamiacées originaire du Nord-Ouest de la Chine et cultivée pour ses tubercules comestibles. Le terme désigne aussi ces tubercules consommables comme légumes.
Le goût de noisette des crosnes rappelle celui des salsifis ou de l’artichaut.
- Il fut gracié le 1er janvier 1855, et rentra en France avec un plan très complet d’acclimatation, dans la terre algérienne, de la culture du manioc, des crosnes et de la pomme de terre dite saucissse. — (Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, Albin Michel, 1923, Cercle du Bibliophile, page 15)
Ma mère confectionnait des omelettes sans œufs et des entremets à la margarine, où la saccharine remplaçait le sucre ; elle nous servait de la viande frigorifiée, des biftecks de cheval et de tristes légumes : crosnes, topinambours, bettes, artichauts de Jérusalem.
— (Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 87)- La façon la plus classique de préparer les crosnes du Japon, c’est de les faire blanchir, puis de les faire sauter au beurre avec beaucoup de persil et du citron, explique-t-il. — (Alexis Boulianne, Chervis, crosnes, scorsonères : ces racines oubliées à (re)découvrir, radio-canada.ca/mordu, 26 mars 2021)
Synonymes[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
- Conventions internationales : Stachys affinis (wikispecies)
- Allemand : Knollen-Ziest (de)
- Anglais : Chinese artichoke (en)
- Russe : китайский артишок (ru)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Massy) : écouter « crosne [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « crosne [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « crosne [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- crosne sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- « crosne », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (crosne), mais l’article a pu être modifié depuis.