cut off one’s nose to spite one’s face
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Date à préciser) Littéralement « se couper le nez pour contrarier son visage ».
Locution verbale [modifier le wikicode]
cut off one’s nose to spite one’s face \kʌt ɒf wʌn‿z nəʊz tuː spaɪt wʌn‿z feɪs\
- (Sens figuré) Se faire du tort comme conséquence de tenter de nuire à un adversaire.
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Australie) : écouter « cut off one’s nose to spite one’s face [Prononciation ?] »