debilitatio
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin debilitatio.
Nom commun [modifier le wikicode]
debilitatio féminin
- Débilitation, affaiblissement.
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé de debilitatus, avec le suffixe -io.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | debilitatio | debilitationēs |
Vocatif | debilitatio | debilitationēs |
Accusatif | debilitationem | debilitationēs |
Génitif | debilitationis | debilitationum |
Datif | debilitationī | debilitationibus |
Ablatif | debilitationĕ | debilitationibus |
debilitatio \Prononciation ?\ féminin
- Affaiblissement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Anglais : debilitation
- Espagnol : debilitación
- Français : débilitation
- Italien : debilitazione
- Occitan : debilitacion
- Portugais : debilitação
Références[modifier le wikicode]
- « debilitatio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « debilitatio », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage