demamigi
Espéranto
Étymologie
- De mamo (mamelle) et de deigi (séparer).
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | demamigis | demamigas | demamigos |
Participe actif | demamiginta(j,n) | demamiganta(j,n) | demamigonta(j,n) |
Participe passif | demamigita(j,n) | demamigata(j,n) | demamigota(j,n) |
Adverbe actif | demamiginte | demamigante | demamigonte |
Mode | Conditionnel | Volitif | Infinitif |
Présent | demamigus | demamigu | demamigi |
voir le modèle “eo-conj” |
demamigi \demaˈmiɡi\ transitif
- Sevrer (au sens de « ne plus donner de lait maternel »)
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « demamigi [Prononciation ?] »