emphasis
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin emphasis.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| emphasis \ˈɛm.fə.sɪs\ |
emphases \ˈɛm.fə.siːs\ |
emphasis
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Royaume-Uni) \ˈɛm.fə.sɪs\
- (États-Unis), (Canada) \ˈɛm.fə.sɪs\ ou \ˈɛm.fə.səs\
- Californie : écouter « emphasis [ˈɛɱ.fə.sɪs] »
- (Australie) \ˈem.fə.sɪs\
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du grec ancien ἔμφασις, emphasis.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | emphasis | emphasēs |
| Vocatif | emphasis | emphasēs |
| Accusatif | emphasem | emphasēs |
| Génitif | emphasis | emphasum |
| Datif | emphasī | emphasibus |
| Ablatif | emphasĕ | emphasibus |
emphasis \ˈem.pʰa.sis\ féminin
- Emphase.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- « emphasis », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « emphasis », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage