enganar
:
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin vulgaire *ingannāre.
Verbe
enganar
- Tromper.
- Lo coms de Peitieus si fo uns dels majors cortes del mon e dels majors trichadors de dompnas, e bon cavalliers d’armas e larcs de dompnejar ; e saup ben trobar e cantar. Et anet lonc temps per lo mon per enganar las domnas. — (Vida de Guillaume IX de Poitiers (transcription par Michel Zink dans Les Troubadours - une histoire poétique, Perrin, 2013, p. 33))
Variantes
Synonymes
Catalan
Verbe
enganar 1er groupe (voir la conjugaison)
- (Désuet) Variante de enganyar.
- Per fills haver,
tot frau farien,
enganarien
lo pare llur. — (Jaume Roig, Espill.)
- Per fills haver,
Occitan
Étymologie
Verbe
enganar [eŋgaˈna] (graphie normalisée)
Apparentés étymologiques
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « enganar [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin vulgaire *ingannāre.
Verbe
enganar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes
Prononciation
- Portugal (Porto) : écouter « enganar [Prononciation ?] »
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en ancien occitan
- catalan
- Verbes en catalan
- Verbes du premier groupe en catalan
- Termes désuets en catalan
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais