face-à-face
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Substantivation de la locution adverbiale face à face.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier et pluriel |
---|
face-à-face \fa.s‿a.fas\ |
face-à-face \fa.s‿a.fas\ masculin, singulier et pluriel identiques
- (Sens figuré) Affrontement entre deux entités.
- Pour ceux qui font face à une maladie dégénérative grave, c’est la dernière minute qui fait craindre le pire. Face-à-face avec sa propre mort qui se fait attendre péniblement dans la douleur, face-à-face avec la souffrance de l’autre, qui pousse des cris à fendre l’âme : il n’y a pas de mots pour exprimer le sentiment d’impuissance que l’un et l’autre passent sous silence. — (Le Devoir, 31 août 2005)
- Il a rappelé qu’il ne s’agissait pas que d’un seul face-à-face entre l’Union européenne et les États-Unis, mais que les économies émergentes comme l’Inde et le Brésil jouaient également un rôle déterminant. — (Le Devoir, 26 avril 2007)
- Ce n’est pas d’aujourd’hui que le couple parents-école bat de l’aile, et le Québec n’a pas le monopole de ce chatouilleux face-à-face. — (Le Devoir, 17-18 février 2007)
- Collision frontale entre deux véhicules roulant en sens inverse l’un de l’autre.
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « face-à-face [Prononciation ?] »