faire-valoir
:
Français
Étymologie
Nom commun 1
Invariable |
---|
faire-valoir \fɛʁ.va.lwaʁ\ |
faire-valoir \fɛʁ.va.lwaʁ\ masculin
- Modèle:agri Mode d’exploitation de la propriété d’un sol, d’une terre.
Dérivés
Traductions
- Allemand : geltend machen (de)
- Normand : faisaunche-valei (*)
Nom commun 2
Singulier et pluriel |
---|
faire-valoir \fɛʁ.va.lwaʁ\ |
faire-valoir \fɛʁ.va.lwaʁ\ masculin invariable
- Modèle:littérature Modèle:théâtre Modèle:cinéma Personnage destiné à mettre en valeur les qualités du personnage principal.
- Modèle:par ext (Sens figuré) Tout ce qui permet de mettre en valeur un ensemble, une composition, etc.
- Les végétaux à feuillage persistant et à rameaux colorés, bases solides, jouent les faire-valoir, mettant aussi en vedette les plantes poussant au ras du sol. — (Noémie Vialard, Une fin d'hiver bien fleurie, Journal La Croix, 1er février 2015, page 27)
Traductions
Prononciation
- France (Lyon) : écouter « faire-valoir [Prononciation ?] »
- France (Grenoble) : écouter « faire-valoir [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Faire-valoir sur l’encyclopédie Wikipédia